Today's Pick: Schubert
Nothing really. For today's desperate attempt at escapism (the daily), I’ve picked Schubert. The chosen piece is “An die Musik” written in 1817 which is a German poem, written by his friend von Schober:
Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt,
Hast du mein Herz zu warmer Lieb' entzunden,
Hast mich in eine beßre Welt entrückt!
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen,
Ein süßer, heiliger Akkord von dir
Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafür!
This is the English translation:
Oh lovely Art, in how many grey hours,
When life's fierce orbit ensnared me,
Have you kindled my heart to warm love,
Carried me away into a better world!
How often has a sigh escaping from your harp,
A sweet, sacred chord of yours
Opened up for me the heaven of better times,
Oh lovely Art, for that I thank you!
And this is how I remember singing it in English, though I can only remember the first verse:
Thou lovely art in every troubled hour
When I have bowed before the storms of life
hast though revived my heart with glowing power
in higher realms unknown to earthly strife
in realms unknown to earthly strife
Here's a link: http://www.youtube.com/watch?v=Bm_AKMV0ME0
sigh
